Daily Sanskrit Wisdom : 🧠 The Science of Breath – From the Yoga Vasishta
Today’s shloka reveals the secret of prana (life force)—how mastering breath leads to mastering the mind. A yogic key to inner stillness.
📜 Shloka of the Day (Yoga Vasishta 5.78)
"यदा यदा मनो याति चञ्चलत्वं महत्तरम्।
तदा तदा नियच्छेत् प्राणान् प्राणजयी भवेत्॥"
🪔 Word-by-word Translation
| Sanskrit | English | German |
|---|---|---|
| यदा यदा (yadā yadā) | Whenever | Wann immer |
| मनो (mano) | Mind | Geist |
| याति (yāti) | Goes | Geht |
| चञ्चलत्वं (cañcalatvaṃ) | Restlessness | Unruhe |
| महत्तरम् (mahattaram) | Great | Große |
| तदा तदा (tadā tadā) | Then then | Dann dann |
| नियच्छेत् (niyacchet) | Restrain | Zügle |
| प्राणान् (prāṇān) | Breath | Atem |
| प्राणजयी (prāṇajayī) | Conqueror of breath | Bezwinger des Atems |
🌐 Full Translation
EN: "Whenever the mind becomes restless, restrain the breath—thus, one becomes a master of prana."
DE: "Wann immer der Geist unruhig wird, zügle den Atem—so wird man ein Meister des Prana."
🔍 Interpretation
Breath is the bridge between body and mind. By consciously regulating breath (pranayama), we gain control over mental turbulence. This ancient technique remains a cornerstone of meditation and stress relief.
No comments:
Post a Comment